Room No. 9 zakończona

나인룸 / Nainroom / Room Nine

Eulji Hae Yi jest prawniczką w dużej kancelarii prawnej. Kobieta schlebia ludziom u władzy, a patrzy z góry na ludzi biednych. Eulji Hae Yi robi wszystko, aby tylko wygrać swoje sprawy. Dzięki temu niedługo ma otrzymać awans. W życiu prywatnym kobieta ma chłopaka, Ki Yoo Jina, który pracuje jako lekarz medycyny rodzinnej.  W międzyczasie Eulji Hae Yi spotyka się ze skazaną na karę śmierci więźniarką, która odsiaduje wyrok w celi numer 9. Kiedy dochodzi do ich spotkania w tejże celi, kobiety zamieniają się ciałami.

[Głosów:19    Średnia:4.1/5]

Aktorzy idole: W dramie gra raper ONE.

Tłumaczenie odc. 7
0%

Odcinek 1         

Odcinek 2         

Odcinek 3         

Odcinek 4         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 5         

Odcinek 6         

Odcinek 7         

Informacje

Gatunki: prawniczy, fantasy, tajemnice
Liczba odcinków: 16
Nadawca: tvN Asia
Emisja: 06.10.2018 – 25.11.2018
Projekt grupy: DramaQueen
Tłumaczenie: Hari
Korekta: NiebieskaStokrotka; Sonyeon (odc.2)
Upload: Nim98

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

.

11 Komentarze
  1. chalbarczyk says:

    Dziękuję za tłumaczenie, drama jest naprawdę bardzo dobra! Wprawdzie to, co czytamy w opisie, że bohaterki zamieniają się ciałami nie musi od razu porywać i wzbudzać naszego zaufania, ale naprawdę nie ma tu nic tandetnego. Świetnie zagrany i skonstruowany thriller, dla wszystkich, którzy lubią konkretne postacie i konkretną fabułę.

  2. chalbarczyk says:

    Z jednej strony mamy tu ciężki thriller z motywem zemsty, władzy, pieniędzy i więzieniem dla kobiet, a z drugiej jakieś lżejsze humorystyczne sceny z asystentem, a nawet zupełnie nieoczekiwaną zapowiedź romansu. Akcja co chwila zawraca, a scenariusz nie daje w ogóle żadnych wskazówek, co będzie dalej. Świetny serial na listopadowe wieczory. Dziękuję za tłumaczenie!

  3. Sonyeon says:

    Jedna z lepszych dram, jakie miałem szansę ostatnio oglądać. Świetna obsada [szczególnie jeśli chodzi o czarne charaktery]. Sam pomysł zamiany nie jest może oryginalny, ale ciężko bazować wyłącznie na nietypowych pomysłach. Przyjaciółka Hwa Sa`y jest rewelacyjna, szczególnie w czasie pracy w biurze. No i to co kocham w koreańskich dramach – każdy odcinek kończy się tak, że chce się szybko obejrzeć następny. Hari, dzięki za to, że wybierasz takie ciekawe projekty.

    • Hari says:

      Cała przyjemność po mojej stronie. Cieszę się, że drama przypadła do gustu. Obsada jest na wysokim poziomie, więc tym bardziej dramę ogląda się przyjemnie.
      Przyjaciołka Hwa Sa’y jest genialna – mam wrażenie, że jej rola ma nam m.in. zafundować lekki humorystyczny klimat.

  4. chalbarczyk says:

    Taki oryginalny scenariusz wymaga od aktorów ponadprzeciętnych umiejętności i tutaj wszyscy poradzili sobie świetnie. Oglądamy więc znanych aktorów w nieszablonowych rolach. Dwie główne aktorki muszą jednocześnie zagrać zimną jędzę Eulji Hae Yi i bierną, bezwolną i naiwną Jang Hwa Sa. Tak samo Kim Young Kwang i Oh Dae Hwan nie zagrali dotychczas równie poważnych i dojrzałych postaci. Nawet Lee Kyoung Young, grający zawsze zepsutych moralnie prezesów, tu jako Ki San jest wielowymiarowy i głęboki. Super thriller i super obsada. Nie jest to lekka romansowa rozrywka, więc tym bardziej należy docenić Tłumacza i wybór dramy.

Dodaj komentarz

Lubisz prawnicze?

Jeśli tak, przejrzyj nasze dramy z tego gatunku i wybierz kolejny tytuł do obejrzenia.

Nic dla ciebie?

Skoro tak, zaproponuj nam tytuł, który chciałbyś, abyśmy przetłumaczyli.