Info

  • Tytuł oryginalny: 군주-가면의 주인
  • Tytuł (latynizacja): Goonjoo-Gamyunui Jooin
  • Tytuł (alternatywny): Monarch
  • Gatunek: historyk, melodramat, polityczny, romans
  • Liczba odcinków: 40
  • Nadawca: MBC
  • Emisja: 10.05.2017 – 13.07.2017
  • Projekt grupy: DramaQueen
  • Tłumaczenie: Specific-person
  • Korekta: Ańko
  • Upload: Sagushka

Opis

W 1700 roku książę Lee Seon walczy przeciwko Pyunsoo-hwe – organizacji, która zdobyła władzę i bogactwo poprzez prywatyzację dostępu do wody w całym Joseon. Książę staje się jedyną nadzieją dla cierpiących ludzi.
Książę Lee Seon jest zakochany w Ga Eun, która pomaga mu w tej walce. To właśnie dzięki niej książę zaczyna stawać się coraz lepszym władcą.

Ciekawostka: W dramie gra L, członek zespołu INFINITE.

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

[Głosów:192    Średnia:4.5/5]

Odcinek 1         

Player 1

Player 2

Odcinek 2         

Player 1

Player 2

Odcinek 3         

Player 1

Player 2

Odcinek 4         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 5         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 6         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 7         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 8         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 9         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 10         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 11         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 12         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 13         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 14         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 15         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 16         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 17         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 18         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 19         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 20         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 21         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 22         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 23         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 24         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 25         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 26         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 27         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 28         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 29         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 30         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 31         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 32         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 33         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 34         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 35         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 36         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 37         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 38         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 39         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Odcinek 40 - Finał          

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

146 Komentarze
« Older Comments
  1. reikachan17
    reikachan17 says:

    Bardzo dziękuje ekipo za tłumaczenie! Zakochałam się w tej dramie, będę za nią niesamowicie tęsknić. Już tęsknie za tą dramą! :*

  2. RUBIN
    RUBIN says:

    Dziękuję Ekipie DQ:Specifik-person, Ańko, Sagushka za pracę i umożliwienie obejrzenia dramy z jednym z moich ulubionych
    aktorów-Yoo Seung-ho.Piękne dzięki !!!

  3. Gras
    Gras says:

    PIEKNIE DZIĘKUJE EKIPIE Ańce i Saguskce za wspaniałą prace nad tą piękną dramką!!!
    Czekałam na przetłumaczenie w całości by móc sobie zrobic trzydniowy maraton.I udało się wraz z dwoma ostatnimi odcinkami. Jesteście kochani!
    Filmik cudowny z jeszcze cudowniejszą gębusią Yoo Seunga-ho. Wydoroślał nasz przystojniaczerk. Od nastolatka jest typowym “rasowym” aktorem. Alez ja go uwielbiam!
    Aktorzy, muzyka dobrana idealnie! Miło sie oglądało, chociaż momentów nerwowych nie brakowało. Serdeczne dzięki!

  4. Magdusb says:

    Ekipa Gwardzistów Króla składam wielkie podziękowania za wspaniałą dramę. Chylę czoła.

  5. butterfly510
    butterfly510 says:

    Z całego serca dziękuję ekipie odpowiedzialnej za ten projekt.Kolejna historyczna perełka na stronie DramaQueen .

  6. bozena1999
    bozena1999 says:

    Wielkie Dziękuję za tę dramę. Oglądałam ją z przyjemnością dzięki Waszemu tłumaczeniu. Z resztą wszystko, co robicie podoba mi się coraz bardziej i staję się prawdziwą dramomaniaczką.

  7. MiYu
    MiYu says:

    Fajna drama, ostatnie odcinki mocno trzymały w napięciu.
    Świetna gra Yoo Seung Ho i Yoon Se He. YSH z roku na rok coraz piękniejszy<3
    Wielkie dzięki za tłumaczenie 🙂

  8. Marlena199
    Marlena199 says:

    Dziękuję za tłumaczenie 🙂
    fajna drama, ostatnie odcinki bardzo ciekawe, szkoda, że zmarły osoby które lubiłam… nie podobało mi się tylko to, że ten Król jest taakiii święty :/ bardziej polubiłam drugoplanowych, bohaterów niż tych pierwszych, trochę szkoda, że zrobili 30 minutowe dramy, bo wracałam do tej dramy tak jak już było z 5 odcinków przetłumaczonych xD ale polecam tą dramę każdemu kto lubi dramy historyczne.

  9. Aniak
    Aniak says:

    Świetna drama. Dla mnie to był nieomalże thriller- stopniowo z odcinka na odcinek robiło sie bardziej nerwowo. Miałam wrażenie , że w tych krótkich (ok. 30 min) odcinkach działo sie więcej niż w niejednej dramie z odcinkami 60 minutowymi. Najbardziej podobała mi sie wnuczka Dae-Mok’a -na początku myślałam, że to taka tupeciara ale potem zmieniłam o niej zdanie. Za to Gae-eun momentami mnie irytowała. Ksiąze (ten prawdziwy) pod koniec to już za bardzo świety ale i tak go lubiłam .
    Niezdecydowanym polecam- nie wyleje sie morza łez jak na Cesarzowej Ki czy Moon lovers ale czasami łza zakręci sie w oku.
    Całej Ekipie Gwardzistów Króla bardzo dziękuję.

  10. FRANIA00
    FRANIA00 says:

    Wielkie dzięki calej ekipie Gwardzistów Króla 🙂 🙂 🙂

    Spoiler Pokaż
  11. arynka
    arynka says:

    Świetna historyczno – przygodowo – romansowa drama 🙂 Szczerze polecam, odcinki się ogląda błyskawicznie 🙂 Kilka dni i drama zaliczona… Bardzo przyjemnie się oglądało
    Dziękuję bardzo za przetłumaczenie.

  12. agaleks
    agaleks says:

    Świetna drama,super historia,nawet nie wiem kiedy to zleciało i juz koniec:( Super zagrana przez dwóch głównych,czyli prawdziwego i fałszywego króla a i reszta obsady dała radę:) No i było na co popatrzeć 😉 chodzi oczywiście o Yoo Seung-Ho :)Polecam,ani chwili nudy

  13. Gabck says:

    Wielkie dzięki za tłumaczenie i możliwość oglądnięcia tego historyka 🙂
    Drama warta oglądnięcia 🙂
    Pozdrawiam i powodzenia w dalszych tłumaczeniach 🙂

  14. efciam says:

    Ja po prostu uwielbiam historyki! A jak jeszcze gra w nim Yoo Seung-Ho to już nie ma wątpliwości że będzie udana drama… no i pięknie mu w czerwonym ;D;D;D.
    Dziękuje za tłumaczenie.=<3
    POLECAM!! WARTO !!

  15. veratoxic
    veratoxic says:

    Dołożę łyżkę dziegciu do tego miodu. Dramę obejrzałam z uwagą to fakt. Główna bohaterka trochę irytuje ale chyba tak już musi być. Yoo Seung Ho jak dla mnie za słodki, a jego miny wyrażające złość…hmmm.Zdecydowanie wolę jego rolę w Baek Dong Soo – był świetny. Jak dla mnie chemii między głównymi bohaterami nie ma. Fajnie że nie zabili Gona i dostał szansę na miłość bo to taki trend chyba żeby żałować nawrócone czarne charaktery. Fajnie że pół odcinka bohaterowie nie siedzą i nie spiskują. Brakuje mi fajnej wpadającej w ucho oprawy muzycznej. Drama fajna ale bez fajerwerków. Może jeszcze zobaczę coś tak dobrego jak Cesarzowa Ki czy Moon Lovers Scarlet Heart Ryeo.

  16. veratoxic
    veratoxic says:

    Bardzo podoba mi się rola czarnego charakteru.Dae Mok….mądry człowiek 😉 Rola Yoon So Hee też ok.

  17. Yumishiya says:

    Wielki szacunek do twórców dramy! Zakochałam się w każdym jej aspekcie ♥♥♥!!! Specjalnie dawkowałam sobie oglądanie odcinków, bo niesamowicie wciągają. A poza tym przywiązanie jakie buduje się do bohaterów z Ruler: Master of the Mask rośnie z każdą sekundą :3!

  18. jolak
    jolak says:

    Bardzo dziękuję za tłumaczenie ,historyki są najpiękniejsze.Jak ktoś chce popłakać to oprócz cudnej Cesarzowej KI i Moon Lovers które uważam za najlepsze z najlepszych,polecam bardzo The Princess Man,tu również wyleje się morze łez.

« Older Comments

Dodaj komentarz