Suits zakończona

슈츠 / Shootseu

Go Yeon Woo ma niesamowitą pamięć fotograficzną oraz niezwykłe umiejętności rozumienia innych. Od dawna marzy o karierze prawnika, jednakże przez swoje niskie urodzenie nie ma pieniędzy na ukończenie studiów, a co dopiero na utrzymanie swojej babci w szpitalu. Zatem, gdy przyjaciel daje mu okazję zarobienia pieniędzy na sprzedaży narkotyków, nie waha się i przyjmuje zlecenie. Niestety kończy się na tym, że wraz z towarem trafia do pokoju hotelowego, w którym odbywają się właśnie rozmowy o pracę do prestiżowej firmy prawniczej. Prawnik Choi Kang Seok od razu zauważa, że nowo przybyły nie przyszedł starać się o pracę, lecz ukrył się w pokoju przed szukającą go policją. Od tego spotkania rozpoczyna się kłamstwo, na które nie pozwoliłby żaden prawnik. 

Drama jest remakiem amerykańskiego serialu pt. “Suits”.

[Liczba głosów: 77 Ocena: 4.5]

Aktorzy idole: W dramie gra Park Hyung Shik, członek zespołu ZE:A.

Tłumaczenie odc. 6
0%

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Informacje

Gatunki: prawnicza
Liczba odcinków: 16
Nadawca: KBS2
Emisja: 25.04.2018 – 28.06.2018
Projekt grupy: DramaQueen
Tłumaczenie: Specific-person
Korekta: Xanderka (3 odc.), mys
Upload: HanRays (1-2 odc.), Nigasia (3 odc.), Marcin (1-3 odc.), Akuma

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

81
Dodaj komentarz

Please Login to comment
67 Liczba wątków
14 Liczba odpowiedzi na wątki
26 Obserwujący
 
Najczęściej oceniany komentarz
Wątek z największą ilością odpowiedzi
63 Ilość autorów komentarzy
GoshkaSonyeonPastelowyChaoslograk Ostatnio skomentowali
  Subskrybuj  
Powiadom o
Marti098
Użytkownik
Marti098

Ojejku, ale się cieszę. Serdecznie dziękuję za wstawienie tej dramy tutaj. Bardzo chciałam ją zobaczyć.
Widziałam amerykańską wersję, więc jestem ciekawa tej i mam takie dziwne przeczucie, że ta drama będzie bardzo dobra.
Dzięki za tłumaczenie i życzę powodzenia.

NiebieskaStokrotka
Użytkownik

Nie mogłam się powstrzymać, więc dwa premierowe odcinki już widziałam po angielsku i jestem zachwycona, tym bardziej, że koreańska wersja ma bardzo podobny klimat do amerykańskiego oryginału. Cieszę się, że drama pojawi się tutaj po polsku, będzie więcej obcowania z Hyungsikiem ^_^
Powodzenia w pracy nad tym tytułem. Pozdrawiam! Hwaiting!

Domowisko
Użytkownik
Domowisko

Kolejna perełka! Bardzo dziękuję. Nowa strona wygląda odlotowo. Jest taka…. przyciągająca i przejrzysta. Super pomysł!

ewkago
Użytkownik
ewkago

Wielkie, wielkie dzięki za podjęcie się tłumaczenia tej dramy. Powodzenia w pracy.

Użytkownik
Daenerys

Nie mogę się doczekać tej dramy! Widziałam zapowiedzi na insta, ale wiernie czekam na moją ukochaną DQ, aż wypuści 1 odcinek 😀 Btw bardzo podoba mi się układ strony, fajnie wyszło z tym wielkim zdjęciem 😀 Mam nadzieję, że w każdej dramie będzie tak stylowo ^^. Pozdrawiam!

pysiak
Użytkownik
pysiak

Oj nie mogłam się doczekać tej dramy.. Bardzo chciałam ją obejrzeć i tak się stanie 🙂 Dziękuję bardzo za tłumaczenie i wstawienie jej na DQ.. U was zawsze można znaleźć coś dla siebie 🙂 Powodzenia w tłumaczeniu 🙂

aftergaler
Użytkownik
aftergaler

Nie mogę się doczekać <3 Dziękuję za starania jakie wkładacie w tłumaczenie 😀

nica696
Użytkownik
nica696

Super bardzo się cieszę, że zaczeliście tłumaczyć tę dramę.
Zapowiada się super….oby tak dalej…fighting…

Użytkownik
Avvis

Jak fantastycznie, że to tłumaczycie! Dziękuję kochana ekipo DQ! Nie mogę się doczekać 😀 Powodzenia w pracy nad tym projektem! :* :*

Antoni Pikachu
Użytkownik
Antoni Pikachu

No,no zapowiada się całkiem dobrze powodzenia i dziękuję za tłumaczenie.pozdrawiam.

Kam
Użytkownik
Kam

Ale super, że będzie tłumaczone 😀

bozena1999
Użytkownik
bozena1999

Też się cieszę, że będzie tłumaczone.

Kaja
Użytkownik
Kaja

Nie mogę się doczekać 🙂 Hyung-sik na pewno znowu mnie zachwyci <3

teresa01
Użytkownik
teresa01

O jak miło !

Martinaza
Użytkownik
Martinaza

O jak super 😀 Chętnie zapoznam się z ta dramą

arkowski
Użytkownik
arkowski

Jestem przepełniona wielką radością i słowami nie umiem wyrazić swej wdzięczności . Kochana ekipo wytrwałości 🙂 Dziękuję 😀

Aniak
Użytkownik
Aniak

Prawnicze seriale to to co lubię najbardziej (oczywiście zaraz po historykach i medycznych) więc już się cieszę , że będzie co oglądać. Wersji amerykańskiej nie widziałam więc na szczęście nie będę nieustannie porównywać. Dobrze, że tylko 16 odcinków bo te dłuższe dramy są czasami pod koniec nudnawe . W oczekiwaniu na przetłumaczone odcinki zacznę chyba oglądać “Gentelmen dignity”, do którego przymierzam się już od ponad roku.
Trzymam kciuki za ekipę pracującą przy serialu i powodzenia.

eliza
Użytkownik
eliza

Nowa strona ekstra.Drama zapowiada się naprawdę imponująco. Dziękuję za Waszą pracę i życzę powodzenia.

Ewa_Ki
Użytkownik
Ewa_Ki

Pierwszy odcinek narobił mi dużo apetytu na więcej. Dziękuję za pracę przy tej dramie. Pozdrawiam.

ewkago
Użytkownik
ewkago

Zapowiada się nieźle….. Dziękuję Ekipie za pracę .Powodzenia.

Lubisz prawnicze?

Jeśli tak, przejrzyj nasze dramy z tego gatunku i wybierz kolejny tytuł do obejrzenia.

Nic dla ciebie?

Skoro tak, zaproponuj nam tytuł, który chciałbyś, abyśmy przetłumaczyli.