Crazy Artist zakończona

ทฤษฎีหัวใจของนายติสต์แตก / U-Prince Series: Crazy Artist

Mel Be jest typową kujonką, która wiedzie normalne studenckie życie. Jednakże jej spokój zostaje zakłócony, gdy zrywa z nią chłopak, który mówi jej, że nie mogą się umawiać, bo są zbyt podobni do siebie. Świadkiem całej tej sytuacji jest Hippy – student na Wydziale Sztuk Pięknych i główny wokalista zespołu Bullet. Chłopak podchodzi do Mel Be i prosi ją o koszulkę Beatlesów, gdyż jest ich fanem. Dziewczyna, chcąc przekonać się, czy jej były chłopak miał rację, prosi Hippy’ego, który jest jej przeciwieństwem, o to, aby w zamian za tę koszulkę umawiał się z nią przez pięć dni.

[Liczba głosów: 100 Ocena: 4.3]

   Odcinek 1         

   Odcinek 2         

   Odcinek 3         

   Odcinek 4 - Finał         

Ta treść jest widoczna dla zalogowanych użytkowników.

Informacje

Gatunki: romans, muzyczny, komedia, dramat
Liczba odcinków: 4
Nadawca: GMM One
Emisja: 09.04.2017 – 30.04.2017
Produkcja: Tajlandia
Projekt grupy: DramaQueen
Tłumaczenie: Anusia
Korekta: Scandalous84
Upload: Mikayo (2-3 odc.), marit95

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

.

71
Dodaj komentarz

Please Login to comment
65 Liczba wątków
6 Liczba odpowiedzi na wątki
1 Obserwujący
 
Najczęściej oceniany komentarz
Wątek z największą ilością odpowiedzi
58 Ilość autorów komentarzy
OolusiaA-19oliwiaxddearmyjulietaka1991 Ostatnio skomentowali
  Subskrybuj  
Powiadom o
molikowaa
Użytkownik
molikowaa

Drama cudowna, chętnie obejrzałabym resztę z tej serii bo tak trochę to nie po kolei;p Ale bardzo dziękuje za tłumaczenie ☻♥

anka84
Użytkownik
anka84

Słodka drama, aż się rozmarzyłam ;)) dziękuję za tłumaczenie

Kotekso
Użytkownik
Kotekso

Pierwsze 2 odcinki najbardziej mi się podobały, ale całościowo drama też jest świetna. Tylko troszkę szkoda, że nie ma kontynuacji (chociaż w postaci jeszcze jednego odcinka), bo chętnie zobaczyłabym co tam się po 4 odcinku działo. Dziękuję za możliwość oglądnięcia z polskimi napisami 🙂

Sylwik1417
Użytkownik
Sylwik1417

To było takie urocze i słodkie.Główny pięknie się uśmiechał😊 Dziękuję za tłumaczenie.Pozdrawiam😀

Użytkownik
joko

Moja ulubiona drama tajwańska :
🙂

AmeliaKotkowa
Użytkownik
AmeliaKotkowa

Drama taka typowo młodzieżowa. Pierwsze uczucia, problemy z tym związane. Przyjemnie się ogląda. Bardzo dziękuję za pracę przy dramie.

Anaxin
Użytkownik
Anaxin

Świetna drama. Dziękuję za polskie tłumaczenie.

Anaxin
Użytkownik
Anaxin

To była moja pierwsza tajlandzka drama i muszę powiedzieć, że zarówno język, jak i cała drama bardzo mi się spodobały.

Kinga1104
Użytkownik
Kinga1104

Bardzo czekałam na ten larkorn. I w sumie nie jestem teraz pewna, czy to z powodu moich wielkich oczekiwań czuję teraz duży niedosyt. Mimo takiego odczucia, dosyć przyjemnie się to oglądało. 🙂

Dziewczyny, dziękuję za poświęcony czas. 🙂

natalaaa
Użytkownik
natalaaa

To była bardzo urocza historia. Dziękuję ekipo DQ 😉

WiwixD
Użytkownik
WiwixD

Historia kujonki i muzyka to coś co uwielbiam…muszę się przyznać, iż w 4 odcinku ryczałam jak małe dziecko :*

Użytkownik
stella124

Piękna drama .Dziękuję za tłumaczenie.

Rybunia
Użytkownik
Rybunia

Mój pierwszy larkorn i o dziwo podobało mi się, nawet łezka poleciała na końcu.
Dzięki wielkie za tłumaczenie.

jagodas
Użytkownik
jagodas

Mnie najbardziej podobał się 3 odcinek i 4 trochę to przeslodzone ale i tak się podoba 😀 główny bohater jest o wiele symlatyczniejsza postacią niż jego kolega z innej serii Sibtis…. Wrrr nie mogłam go zdzierzyc.. A tutaj nie dość że rockman to po prostu słodziak i wrażliwy przystojniak :*

gojda
Użytkownik
gojda

To sobie proszę obejrzeć -Podstępny Raj- Nic mi tak nerwów nie zszarpało ,jak ten lakorn .Trzy dni na złości latałam:)

JustADream
Użytkownik
JustADream

Po jednej scenie z “The Handsome Cowboy” zraziłam się bardzo do serii U-Prince, ale kiedy dostałam 1 odc. “Foxy Pilot” do korekty, stwiedziłam, że może warto się z tą serią przeprosić. Zaczęłam oglądać “Crazy Artist”, ponieważ jest już całe przetłumaczone, i muszę przyznać, że… podoba mi się. Niby ta sama seria, co “The Handsome Cowboy”, a jednak o wiele przyjemniej się ogląda, a nawet ujęcia są o wiele lepsze. Poza tym sama historia jest dość urocza. Obejrzałam dopiero dwa odcinki, ale zdecydowanie polubiłam głównych bohaterów. Chyba dlatego, że łamią pewne stereotypy:

Spoiler Pokaż

W każdym razie, dobra robota z tłumaczeniem! 🙂

Użytkownik
Patwani77

Właśnie skończyłam i naprawdę to chyba mój ulubiony tytuł serii(obejrzałam na razie 3), bohaterowie po raz pierwszy są niezwykle przyjemni, tacy, których nie da się nie polubić i im nie kibicować <3

Joni
Użytkownik

4 odcinki, a takie emocje! Hippy i ten jego wesoły śmiech, a do tego cudowny uśmiech ♥ Finł chwyta za serce i porusza do łez.

ashira
Użytkownik
ashira

Cudna drama,która pozostawiła niedosyt po skończeniu. Bardzo dziękuję za ciężką pracę poświęconą na tłumaczenie. <3

ScarletMoonKou
Użytkownik
ScarletMoonKou

Czy ten aktor grający Hippiego nie ma przypadkiem siostry, która też jest aktorką w dramach??? O.O On i taka inna aktorka są uderzająco podobni, wręcz jak bliźniacy O.O

Mizzu
Użytkownik
Mizzu

Lakorn bardzo fajny i przyjemny do oglądania. Hippy jest bardzo sympatyczny i polubiłam go od razu. Niestety z Mel Be nie było tak łatwo.. ale pod sam koniec była w porządku. Niestety, ale koniec nie podobał mi się.. mam wrażenie jak by brakowało jeszcze jednego odcinka.. Dziękuje za tłumaczenie i liczę na więcej lakornów.

Pozdrawiam Mizzu 🙂

Lubisz dramy tajlandzkie?

Jeśli tak, przejrzyj nasz katalog i wybierz kolejny tytuł do obejrzenia.

Nic dla ciebie?

Skoro tak, zaproponuj nam tytuł, który chciałbyś, abyśmy przetłumaczyli.