Love, Lies zakończona

해어화 / Haeuhhwa

Jest rok 1943. Korea znajduje się pod japońską okupacją. W tych czasach przyszło żyć dwóm najlepszym przyjaciółkom – Jung So Yool  i Seo Yeon Hee. Obie kobiety są jednymi z ostatnich Gisaeng. Mimo iż obie lubią muzykę rozrywkową, są zobowiązane do śpiewania klasycznych koreańskich pieśni. Jung So Yool marzy o zostaniu najlepszą piosenkarką, śpiewającą utwory rozrywkowe. Gdy na jej drodze staje przystojny tekściarz i twórca utworów Kim Yoon Woo, kobieta zakochuje się w nim i myśli, iż pomoże on jej spełnić marzenia. Jednakże nieoczekiwanie mężczyzna zakochuje się w jej przyjaciółce – Seo Yeon Hee i to jej pomaga zadebiutować w roli piosenkarki. Od tej pory w Jung So Yool zaczyna narastać niekontrolowana zazdrość.

[Głosów:56    Średnia:4.7/5]

Film         

Informacje

Gatunki: historyczny, romans, muzyczny, dramat
Czas trwania: 120 min.
Produkcja: Korea Południowa
Emisja: 13 kwiecień 2016
Projekt grupy: DramaQueen
Tłumaczenie: Gahee
Korekta: KatherineS
Upload: Nigasia

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

.

53 Komentarze
« Older Comments
  1. kartonik
    kartonik says:

    I w końcu znalazłam czas! Od początku wiedziałam, że ten film przypadnie mi do gustu. W niektórych momentach, zwłaszcza pod koniec, zdarzyło mi się wzruszyć. I wcale się nie dziwię! Polecam ten film z całego serca, zwłaszcza osobom, które same doświadczyły pewnego rodzaju zdrady. Dziękuję bardzo za przetłumaczenie go, naprawdę, jest to jeden z lepszych filmów (pod każdym względem), jakie miałam okazję obejrzeć. A muzyka to cudo, będę jej słuchać jak najdłużej. 🙂

  2. Lonney
    Lonney says:

    Cudowny film, zdecydowanie wart obejrzenia. Jest to ambitna pozycja, po której ma się mieszane uczucia. Nie można jednoznacznie wskazać, że postępowanie tej czy tamtego bohatera jest dobre czy złe. Ukazuje, że życie nie jest czarno-białe, a ludzie to tylko ludzie. Mają uczucia i pod ich wpływem zmieniają się. Niektóre wydarzenia odciskają takie piętno, że można stać się całkowicie inną osobą. Po seansie płakałam jak dziecko, a OST słucham do dziś. Dziękuję za dodanie 🙂

    PS piękna podstrona!

  3. Wolak L1
    Wolak L1 says:

    Film bardzo smutny i wzruszający. Kim Yoon Woo i Seo Yeon Hee kibicowałam im do końca 🙂

    Spoiler Pokaż

    Muzyka i słowa piosenek 😉 wzruszające i piękne 🙂 Dziękuje Grupie Drama Queen 🙂 Dziękuje za tłumaczenie, korektę oraz upload 🙂

  4. Mariettka says:

    Skusiłam się na film, gdyż uwielbiam gatunek kostiumowy. Aż tak nie wzruszyłam się…. Prosta,codzienna fabuła różniąca się tylko czasem, w którym historia została umieszczona.
    Najbardziej zainteresowała mnie okupacja japońska, stosunek do kobiet w tym przypadku Koreanek, oraz postrzeganie muzyki rozrywkowej, która ta, stawiała swoje pierwsze, potężne kroki.
    Polecam miłośnikom historii koreańskiej, w tym filmów kostiumowych oraz zagorzałym, romantycznym osobom. 😉

« Older Comments

Dodaj komentarz