• 5 głosów - średnia: 4.2
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Zaproponuj dramę
#1
Tutaj możecie wypisywać tytuły dram, które chcecie, aby zostały przez nas przetłumaczone. Nie gwarantujemy, że przetłumaczymy wszystkie, ale będziemy przeglądać. Jeżeli jakaś propozycja zainteresuje tłumacza, to na pewno podejmie się jej tłumaczenia.
Uwaga: Zanim podacie propozycje do przetłumaczenia, przejrzyjcie działy planowanych Uśmiech
[Obrazek: tumblr_ok4z9fh9UR1qkcxtwo8_400.gif] [Obrazek: tumblr_ok4y6sLjbv1qkcxtwo2_400.gif] [Obrazek: tumblr_ok4z9fh9UR1qkcxtwo2_400.gif]
Tych, którym zmarli małżonkowie, nazywamy wdowcami.
Dzieci, które straciły rodziców, zwie się sierotami. 
Ale czy wiesz, jak nazywa się rodziców, którym zmarły dzieci? 
Nie ma takiego słowa. To tak okrutne, że nie można opisać tego słowami.
~ Black 
  Odpowiedz
#2
Świetnie ze forum już jest. Oczywiście pierwsze to prywata czyli co chciałabym zaproponować do przetłumaczenia ? . Zaczęłam oglądać oo ang i jest bardzo ciekawe
Punch
M
Dear fair lady kong shim. Pozdrawiam ekipę DQ
  Odpowiedz
#3
Drama Dear Fair Lady Kong Shim jest w planach. Wejdź w planowane na forum i zobaczysz temat, który zapowiada tłumaczenie tej dramy. Oczko
[Obrazek: tumblr_ok4z9fh9UR1qkcxtwo8_400.gif] [Obrazek: tumblr_ok4y6sLjbv1qkcxtwo2_400.gif] [Obrazek: tumblr_ok4z9fh9UR1qkcxtwo2_400.gif]
Tych, którym zmarli małżonkowie, nazywamy wdowcami.
Dzieci, które straciły rodziców, zwie się sierotami. 
Ale czy wiesz, jak nazywa się rodziców, którym zmarły dzieci? 
Nie ma takiego słowa. To tak okrutne, że nie można opisać tego słowami.
~ Black 
  Odpowiedz
#4
A co powiecie na przetłumaczenie dramy Ms. Temper & Nam Jung Gi?
[Obrazek: tumblr_o7874khYaa1tu8pxao3_250.gif] [img=0x140]http://img.jbzd.pl/2016/09/d38ee0f0aa9c75e0ba746e6d072bfc7c.gif[/img]
  Odpowiedz
#5
Bardzo bym chciała zobaczyć po polsku "Secret Message". Świetna dramka.
  Odpowiedz
#6
(11-07-2016, 01:30)AliceLi napisał(a): Bardzo bym chciała zobaczyć po polsku "Secret Message". Świetna dramka.

Chodzi o tę web dramę z TOP'em? Jeśli tak to jest na forum w trwających. Uśmiech
[Obrazek: tumblr_ok4z9fh9UR1qkcxtwo8_400.gif] [Obrazek: tumblr_ok4y6sLjbv1qkcxtwo2_400.gif] [Obrazek: tumblr_ok4z9fh9UR1qkcxtwo2_400.gif]
Tych, którym zmarli małżonkowie, nazywamy wdowcami.
Dzieci, które straciły rodziców, zwie się sierotami. 
Ale czy wiesz, jak nazywa się rodziców, którym zmarły dzieci? 
Nie ma takiego słowa. To tak okrutne, że nie można opisać tego słowami.
~ Black 
  Odpowiedz
#7
(11-07-2016, 01:52)Anusia napisał(a):
(11-07-2016, 01:30)AliceLi napisał(a): Bardzo bym chciała zobaczyć po polsku "Secret Message". Świetna dramka.

Chodzi o tę web dramę z TOP'em? Jeśli tak to jest na forum w trwających. Uśmiech

Tak, właśnie o tą mi chodzi. Świetnie. Nie mogę się już doczekać.
  Odpowiedz
#8
Witam wszystkich
A ja poproszę o D-day Uśmiech co Wy na to?
  Odpowiedz
#9
Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie "Gangnam Blues '1970"
  Odpowiedz
#10
Ja proponuję: Bring It On, Ghost. Dzisiaj został wyemitowany pierwszy odcinek.

[Obrazek: tumblr_ob2qgwOpM91vyoyyvo2_400.gif][Obrazek: tumblr_oankldTHFj1rzbbrio1_250.gif][Obrazek: tumblr_ob2y8tLZGu1r5k6g9o1_500.gif]




  Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości